Udana
Moderator: Har-Dao
-
- użytkownik zbanowany
- Posty: 10
- Rejestracja: wt maja 15, 2012 16:34
- Płeć: mężczyzna
- Tradycja: theraveda
Udana
Witam
W Khuddaka Nikaya z sutty pitaka "udana" jest jedną z pozycji.
No właśnie szukam jej w polskim tłumaczeniu. Jeżeli istnieją także inne przetłumaczone pozycje prócz Dhp. z K.N.to również proszę o wskazanie gdzie można je przeczytać. Niektórzy bhikkhu polecają ją jako godną zaufania, tylko problematyczność polega na znalezieniu.
Chciałbym się z nimi zapoznać.
W Khuddaka Nikaya z sutty pitaka "udana" jest jedną z pozycji.
No właśnie szukam jej w polskim tłumaczeniu. Jeżeli istnieją także inne przetłumaczone pozycje prócz Dhp. z K.N.to również proszę o wskazanie gdzie można je przeczytać. Niektórzy bhikkhu polecają ją jako godną zaufania, tylko problematyczność polega na znalezieniu.
Chciałbym się z nimi zapoznać.
-
- użytkownik zbanowany
- Posty: 10
- Rejestracja: wt maja 15, 2012 16:34
- Płeć: mężczyzna
- Tradycja: theraveda
Re: Udana
Było
(Ahu Sutta; Ud 6.3)
Słyszałem, że pewnego razu Błogosławiony przebywał w pobliżu Sawatthi,
w Gaju Dżety, w klasztorze Anathpindiki.
W owym czasie Błogosławiony siedział rozważając różne złe,
niezręczne cechy, które porzucił i różne dobre cechy,
które w pełni rozwinął.
Wówczas, gdy zdał sobie sprawę z różnych złych,
niezręcznych cech, które porzucił i różnych dobrych cech,
które w pełni rozwinął, rzekł:
Przedtem to było, później tego nie było.
Przedtem tego nie było, później to było.
Nie było tego, nie będzie tego,
A teraz nigdzie nie występuje.
To zapewne pochodzi z docelowego mojego pytania.
(Ahu Sutta; Ud 6.3)
Słyszałem, że pewnego razu Błogosławiony przebywał w pobliżu Sawatthi,
w Gaju Dżety, w klasztorze Anathpindiki.
W owym czasie Błogosławiony siedział rozważając różne złe,
niezręczne cechy, które porzucił i różne dobre cechy,
które w pełni rozwinął.
Wówczas, gdy zdał sobie sprawę z różnych złych,
niezręcznych cech, które porzucił i różnych dobrych cech,
które w pełni rozwinął, rzekł:
Przedtem to było, później tego nie było.
Przedtem tego nie było, później to było.
Nie było tego, nie będzie tego,
A teraz nigdzie nie występuje.
To zapewne pochodzi z docelowego mojego pytania.
-
- Posty: 315
- Rejestracja: pn lut 20, 2012 10:27
- Płeć: mężczyzna
- Tradycja: -
-
- użytkownik zbanowany
- Posty: 10
- Rejestracja: wt maja 15, 2012 16:34
- Płeć: mężczyzna
- Tradycja: theraveda
Re: Udana
Znalazłem, chodziło mnie o Udana Ten zbiór
„Inspirujących wypowiedzi Buddy” należy do Kanonu Palijskiego i znajduje się w Khuddaka Nikayi pomiędzy Dhammapadą a Itivuttaką.
http://sutry-udana.blogspot.com/
Dużo jest skrótów, a ja jeszcze nie jestem biegły we wszystkich
np udana Król jest Ud. a Udana jest też pozycja jak wyżej.
„Inspirujących wypowiedzi Buddy” należy do Kanonu Palijskiego i znajduje się w Khuddaka Nikayi pomiędzy Dhammapadą a Itivuttaką.
http://sutry-udana.blogspot.com/
Dużo jest skrótów, a ja jeszcze nie jestem biegły we wszystkich
np udana Król jest Ud. a Udana jest też pozycja jak wyżej.
-
- Posty: 315
- Rejestracja: pn lut 20, 2012 10:27
- Płeć: mężczyzna
- Tradycja: -
Re: Udana
http://sasana.wikidot.com/kn-03theravadin pisze:Znalazłem, chodziło mnie o Udana Ten zbiór
„Inspirujących wypowiedzi Buddy” należy do Kanonu Palijskiego i znajduje się w Khuddaka Nikayi pomiędzy Dhammapadą a Itivuttaką.
http://sutry-udana.blogspot.com/
Dużo jest skrótów, a ja jeszcze nie jestem biegły we wszystkich
np udana Król jest Ud. a Udana jest też pozycja jak wyżej.
-
- użytkownik zbanowany
- Posty: 10
- Rejestracja: wt maja 15, 2012 16:34
- Płeć: mężczyzna
- Tradycja: theraveda
Re: Udana
Abstrahując w Saṃyutta nikāya (strony którą podałeś- sasana ) nie ma ani
jednej przetłumaczonej sutty?
http://sasana.wikidot.com/sa-yuttanikaya
Tymczasem mam w swoich zbiorach część w języku polskim.
Czyżby istniała odrębna strona na "sasana" która dotyczy przetłumaczonych sutt na polski język
z rozdziału Saṃyutta nikāya- czyli zbiór połączonych mów.
W jakim sensie są one połączone?
Ponawiają się czy chodzi o coś innego?
Chciałem sobie pouzupełniać.. i już sobie uzupełniłem...
jednej przetłumaczonej sutty?
http://sasana.wikidot.com/sa-yuttanikaya
Tymczasem mam w swoich zbiorach część w języku polskim.
Czyżby istniała odrębna strona na "sasana" która dotyczy przetłumaczonych sutt na polski język
z rozdziału Saṃyutta nikāya- czyli zbiór połączonych mów.
W jakim sensie są one połączone?
Ponawiają się czy chodzi o coś innego?
Chciałem sobie pouzupełniać.. i już sobie uzupełniłem...