A wersja Wskazań, zawarta w dodatku do Kanonu (Xùzàng Jīng; jap. Zokuzōkyō) brzmi nieco inaczej:Theravada pisze:1. Pānātipātā veramani sikkhāpadam samādiyāmi
Zobowiązuję się przestrzegać wskazania i nie odbierać życia istotom żywym.
2. Adinnādānā veramani sikkhāpadam samādiyāmi
Zobowiązuję się przestrzegać wskazania i nie brać tego co nie dane.
3. Kāmesu micchācāra veramani sikkhāpadam samādiyāmi
Zobowiązuję się przestrzegać wskazania i powstrzymać się od niewłaściwego zachowania
seksualnego.
4. Musāvāda veramani sikkhāpadam samādiyāmi
Zobowiązuję się przestrzegać wskazania i powstrzymać się od mówienia tego co nie jest.
5. Surā meraya majja pamādatthānā veramani sikkhāpadam samādiyāmi
Zobowiązuję się przestrzegać wskazania i powstrzymać się od substancji alkoholowych, które prowadzą do nieuważności.
Czy koledzy i koleżanki ze szkół północnych mogą podać brzmienia Pięciu Wskazań tłach/tradycjach? najlepiej z odnośnikiem do źródła. Byłbym wdzięczny.Mahayana pisze:1. Tak jak Budda powstrzymywał się od odbierania życia do końca swych dni, tak i ja będę powstrzymywał się od odbierania życia do końca mych dni.
2. Tak jak Budda powstrzymywał się od kradzieży do końca swych dni, tak i ja będę powstrzymywał się od kradzieży do końca mych dni.
3. Tak jak Budda powstrzymywał się od niewłaściwego zachowania seksualnego do końca swych dni, tak i ja będę powstrzymywał się od niewłaściwego zachowania seksualnego do końca mych dni.
4. Tak jak Budda powstrzymywał się od kłamliwej mowy do końca swych dni, tak i ja będę powstrzymywał się od kłamliwej mowy do końca mych dni.
5. Tak jak Budda powstrzymywał się od spożywania alkoholu do końca swych dni, tak i ja będę powstrzymywał się od spożywania alkoholu do końca mych dni.